lactea: (window)
[personal profile] lactea
Редакторы турнира: Александр Либер, Ирина Михлина, Вадим Молдавский, Татьяна Снеговская-Арш.

Редакторская группа благодарит за тестирование и ценные замечания: Максима Богатова (Казань), Дмитрия Борока (Москва), Наиля Валеева (Казань), Людмилу Губаеву (Казань), Константина Изъюрова (Хельсинки), Александра Кудрявцева (Николаев), Дмитрия Мунду и Илону Тинтс (Каугури), Евгения Поникарова (Санкт-Петербург), Дмитрия Родионова (Дюссельдорф), Романа Семизарова (Санкт-Петербург), Павла Сироткина и Александру Берлину (Дюссельдорф),Андрея Солдатова (Москва), Елену и Михаила Тальберг-Жуковых (Дюссельдорф)

и команды: "Вист!" (Герцлия, Израиль), "Дилетанты" (Реховот, Израиль), "Сова нашла хвост!" (Лондон) и команды клуба Пало-Альто (США): "Вечно Живые", "Инк", "Тормоза" и South Bay, а также лично Константина Брифа и Дмитрия Тейтельмана.

Редакторы также благодарят за техническую поддержку Дмитрия Арша (Лондон), Наталью Викулину (Лондон) и Светлану Барскую (Уокинг).

Date: 2013-05-31 04:10 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
Разминка
В середине романа "Дэвид Копперфильд" мисс Моучер внезапно раскаялась в своих проступках и впредь являла пример добродетели. Причиной такой перемены стала угроза судебного иска. Ответьте, кто хотел подать иск?


Ответ: прототип мисс Моучер
Комментарий: судебное преследование грозило не мисс Моучер, а Чарльзу Диккенсу, списавшему эту героиню с реально существовавшей женщины. Поскольку "Дэвид Копперфильд", как и многие другие романы того времени, выпускался по частям, Диккенс без труда "исправил" мисс Моучер.
Источник:
http://magazines.russ.ru/nlo/2010/104/bo32.html
http://books.google.co.uk/books?id=YfKpCdOnvrMC&pg=PA191&lpg=
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)

Date: 2013-05-31 06:55 am (UTC)
From: [identity profile] spamsink.livejournal.com
Мы решили, что это была женщина по фамилии Моучер, потому что если фамилия прототипа другая, то как же ярко должна на воре шапка гореть?

Date: 2013-05-31 04:10 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
25.
В 1926 году состоялась так называемая "Трансляция с баррикад". По стечению обстоятельств, на следующий день из-за обильного снегопада до многих районов Англии не дошла свежая пресса. Напишите фамилию, неоднократно упомянутую в статье, рассказывающей об этих событиях.


Ответ: Уэллс
Комментарий: В постановке BBC сообщалось, что к власти в Англии пришли революционеры, Биг Бен в огне, национальная галерея разрушена. Так как все это происходило на фоне общей тревоги среднего класса о последствиях революции в России, то отсутствие прессы заставило многих впасть в панику. Предполагается, что именно эта передача могла вдохновить Орсона Уэллса на радиопостановку "Войны миров".
Источник: http://www.war-ofthe-worlds.co.uk/broadcasting_the_barricade_ronald_knox_2.htm
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)

Date: 2013-05-31 06:26 am (UTC)
From: [identity profile] murzuka.livejournal.com
Красиво. Чуть не сбил команду своими изысканиями на тему разного написания фамилий и того, что Орсон Уэллс тогда ещё был слишком мал.

Date: 2013-05-31 04:11 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com

26.
ЕЁ создание считается в Англии своего рода искусством. Газета The Guardian [зе гардиан] дает следующий совет: оставьте столько места, сколько вы оставили бы, танцуя с престарелой родственницей. А какой вопрос помогает создать её в русскоязычном пространстве?


Ответ: кто последний?
Зачет: кто крайний?
Комментарий: искусство формирования правильной очереди – одна из фундаментальных социальных ценностей королевства. Англичане придают большое значение поведению в очередях. В частности, англичане не любят, когда их соседи по очереди не соблюдают комфортное расстояние, которое не должно быть ни слишком большим, ни слишком маленьким.
Источник:
http://www.guardian.co.uk/lifeandstyle/2000/jun/17/weekend.guybrowning
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)

Date: 2013-05-31 12:09 pm (UTC)
From: [identity profile] katissalabskaya.livejournal.com
А как же вопрос "Что дают?" ;)

Date: 2013-05-31 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] lesio.livejournal.com
С его помощью можно толчею создать :) А очередь уже с помощью вопроса из ответа.

Date: 2013-05-31 01:31 pm (UTC)
From: [identity profile] ereizer.livejournal.com
Круто.

Date: 2013-05-31 04:12 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
27.
[Ведущему: раздачу зачитывать не нужно]

Раздача
[
Поэзия земли не знает смерти.
Пришла зима. В полях метет метель,
Но вы покою мертвому не верьте.
Трещит сверчок, забившись где-то в щель,
И в ласковом тепле нагретых печек
Нам кажется: _ ______ звенит __________
]

Вопрос.
Перед вами строки из стихотворения Джона Китса, знакомые многим англичанам с детства.
Заполните пропуски.


Ответ: в траве, кузнечик
Источник: http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/kits8.html
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
Edited Date: 2013-05-31 04:12 am (UTC)

Date: 2013-05-31 06:38 am (UTC)
From: [identity profile] anikola.livejournal.com
Дошли где-то на 50 секунде, понравилось.

Date: 2013-05-31 04:12 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
28.
Перед переездом в Великобританию, Георг Фридрих Гендель стал капельмейстером. А в каком городе?


Ответ: в Ганновере
Комментарий: ганноверскому курфюрсту Георгу предстояло вскоре стать королем Великобритании, основав тем самым Ганноверскую династию. Во многом благодаря помощи короля Гендель смог рассчитывать на успешную карьеру в Лондоне.
Источники: http://en.wikipedia.org/wiki/George_Frideric_Handel
http://www.8notes.com/school/history/handel.asp
Автор: Вадим Молдавский (Лондон)

Date: 2013-05-31 05:41 am (UTC)
From: [identity profile] ded-krash.livejournal.com
Тут нужна запятая?

Date: 2013-05-31 06:42 am (UTC)
From: [identity profile] lesio.livejournal.com
Нет.

Date: 2013-05-31 04:13 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
29.
Над НИМИ работали на Эбби-роуд и тратили на каждый в среднем по пятнадцать минут, что в общей сложности составило примерно пятьдесят часов работы. Впрочем, бОльшая часть так и не пригодилась. Назовите ИХ.


Ответ: записи национальных гимнов
Зачет: по слову гимны, без неверных уточнений
Комментарий: записывали гимны стран для Лондонской олимпиады. Многие страны так и не выиграли "золота" на олимпийских и паралимпийских играх, и соответствующие записи не пригодились.
Источники:
Shaun Redbrick, London 2012 Olympics: 55 amazing facts you won't know
http://www.london2012.com/media-centre/article=official-london-2012-national-anthems-released-team-welcome-ceremonies-begin.html
http://www.london2012.com/medals/medal-count/
http://www.london2012.com/paralympics/medals/medal-count/
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)

Date: 2013-05-31 06:42 am (UTC)
From: [identity profile] lesio.livejournal.com
Этот очень понравился.

Date: 2013-05-31 04:14 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
30.
Блиц
[Ведущему: раздачу зачитывать не нужно]

Раздача
[
She plays the first, and I the second fiddle.
Она играет первую, а я вторую скрипку.
]

Вопрос 1) Перед вами – фрагмент стихотворного посвящения, благодаря которому мы знаем, как произносить фамилию некоего человека. Напишите по-английски имя этого человека.
Вопрос 2) В стихотворении "Рассуждения об оптике" говорится, что после того, как осыпается серебро, у НЕГО появляется мечта стать чистой водой в осенней луже. Назовите ЕГО.
Вопрос 3) Героиня фильма Дериуса Легга не может справиться с любопытством, которое приводит её в уникальный мир. Запишите по-английски необычное женское имя, присутствующее в названии фильма.


Ответы: Alice, зеркало, Ecila
Комментарий: Лиддл рифмуется с фидл (fiddle). A Ecila – это Alice наоборот.
Источники:
http://www.alice-in-wonderland.net/alice9.html
http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2009/6/ob16.html
http://www.imdb.com/title/tt1813277/?ref_=fn_al_tt_1
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
Edited Date: 2013-05-31 04:14 am (UTC)

Date: 2013-05-31 06:42 am (UTC)
From: [identity profile] anikola.livejournal.com
Очень простой блиц, но сами вопросы не понравились.
Не удержали форму в первом вопросе, в итоге сдали: а) Лиддл на английском
б) зеркало
в) Лиддл наоборот на английском.
Сами виноваты.

Date: 2013-06-02 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] kania.livejournal.com
только надо было сделать скидку на то, что кто-то может написать и зеркало по-английски ))) нам пришлось на месте объяснять ведущему, что это зеркало.

Date: 2013-06-17 04:15 pm (UTC)
From: [identity profile] pere-noel-f.livejournal.com
Фигасе у вас ведущий, не знающий, как по-английски "зеркало" О_о

Date: 2013-05-31 04:15 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
31.
Роберта Скиннера, организатора конкурса "Хот фингерс", британцы привыкли видеть в углу. Назовите профессию Роберта.


Ответ: сурдопереводчик
Источник: http://www.bbc.co.uk/news/magazine-22294204
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)

Date: 2013-05-31 06:42 am (UTC)
From: [identity profile] lesio.livejournal.com
И этот.

Date: 2013-06-04 05:23 am (UTC)
From: [identity profile] billo-varenn.livejournal.com
Круто.

Date: 2013-05-31 04:15 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
32.
Международная конференция 1884 года зафиксировала победу англичан над материковым конкурентом. Успех стал возможен благодаря щедрости Адмиралтейства, в течение продолжительного времени снабжавшего английские корабли ИМИ. Назовите ИХ.


Ответ: Хронометры
Комментарий: материковый конкурент - парижский меридиан. С помощью настроенных по Гринвичу хронометров были очень точно нанесены на карты координаты объектов по отношению к Гринвичу.
Источники: Neil MacGregor, A History of the World in 100 Objects.
http://en.wikipedia.org/wiki/Prime_meridian_(Greenwich)
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)

Date: 2013-05-31 06:43 am (UTC)
From: [identity profile] lesio.livejournal.com
Старая свечка и коломна в одном флаконе.

Date: 2013-05-31 04:18 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
33.
Раздача
rb_tiger

Вопрос.
Ответьте абсолютно точно, как по-английски называется помесь самки тигра и самца ягуара?


Ответ: jagger
Зачет: джаггер; капитализация несущественна, но ошибочные варианты написания слова (например, яггер) – незачет.
Комментарий: также Джаггер – это солист группы Rolling stones; на розданной картинке можно видеть катящиеся камни.
Источник: http://en.wiktionary.org/wiki/jagger
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
Edited Date: 2013-05-31 04:21 am (UTC)

Date: 2013-05-31 05:42 am (UTC)
From: [identity profile] ded-krash.livejournal.com
Хорошо.

Date: 2013-05-31 06:32 am (UTC)
From: [identity profile] murzuka.livejournal.com
А нет, вот этот взяли все. Тем более обидно было даже не увидеть камни. Очень красивый вопрос.

Date: 2013-05-31 06:44 am (UTC)
From: [identity profile] anikola.livejournal.com
Сконструировали jager, дальше не дошли. Камни не заметили.

Date: 2013-05-31 04:19 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
34.
Британские политики стараются не забывать о здоровом образе жизни. К примеру, Дэвид Кэмерон дважды пострадал от итальянских безработных. Какие два слова мы заменили в этом вопросе?


Ответ: похитителей велосипедов
Комментарий: замена обусловлена фильмом Витторио де Сика "Похитители велосипедов", повествующем о жизни итальянских безработных.
Источники:
http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/8035603.stm
http://www.imdb.com/title/tt0040522/
Автор: Вадим Молдавский (Лондон)

Date: 2013-05-31 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] ereizer.livejournal.com
Отлично.

Date: 2013-05-31 04:20 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
35.
Доктор Джулия Уичерли научилась определять, откуда исторически мигрировала та или иная популяция британских лягушек. Назовите другого английского ученого, который презрительно уподоблял некоторых людей лягушкам.


Ответ: [профессор] Хиггинс
Комментарий: Уичерли обнаружила, что кваканье тоже имеет акценты, и определяет происхождение лягушек по акценту, подобно тому, как делал это профессор Хиггинс по отношению к людям. Сам Хиггинс сравнивал речь некоторых людей с кваканьем.
Источник:
http://www.lib.ru/INPROZ/SHOU/pigmalio.txt
http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/3270705.stm
Автор: Вадим Молдавский (Лондон)

Date: 2013-05-31 04:21 am (UTC)
From: [identity profile] lactea.livejournal.com
36.
Поэт Ше́ймас Хи́ни пишет о внезапных сменах направления, о нырках в сторону и заканчивает стихотворение порванной нитью. Ответьте двумя словами, что в этом стихотворении сравнивается с цветком на длинном тонком стебле.


Ответ: воздушный змей
Комментарий: воздушный змей, подхваченный сильным ветром, менял направление и "нырял", а затем порвал нить и улетел.
Источники:
http://magazines.russ.ru/inostran/2012/3/h2.html
http://allpoetry.com/contest/2499854-A_Kite_for_Aibhin_and_Sunlight_by_Seamus_He
Автор: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)

Date: 2013-12-09 12:15 am (UTC)
From: [identity profile] vasii74.livejournal.com
супер

Date: 2013-12-23 11:08 am (UTC)
From: [identity profile] menaminireh.livejournal.com
клёва

Date: 2014-05-16 08:14 pm (UTC)
From: [identity profile] blog.songkeeper.ru (from livejournal.com)
Благодарен за мысли!!!
Page generated Jul. 27th, 2017 04:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios